Lederen af det svenske tegneseriebibliotek Serieteket i Stockholms kulturhus,
Kristiina Kolehmainen, er blevet så glad for
Corto Maltese-serien, at hun har ønsket at
lade bibliotekets lokaler stå i den italienske sømands tegn resten af året. Det er kun
et mindre udvalg af fortællingerne om Corto Maltese, der er udgivet i Sverige, men så
må bibliotekets besøgende tage til takke med tegneserieudgivelserne på andre sprog -
og heldigvis for svenskerne er de allerfleste af
Corto Maltese-historierne som bekendt udkommet på dansk, hvorfor det ikke burde være helt umuligt for de
svenske tegneserielæsere at stave sig igennem sømandens eventyr.
Hvis Serietekets besøgende får smag for
Corto Maltese, kan de slå sig ned i
bibliotekets videohjørne og se en række animerede
Corto Maltese-eventyr, som ganske vist er franskproducerede, men som til glæde for flertallet af seerne er indtalt på engelsk.
Det er godt for svenskerne, at de nu får lejlighed til at stifte bekendtskab med
Corto Maltese i et større omfang, end det hidtil har været muligt; men for et dansk
publikum er Maltese-fremstødet næppe anledning nok til at aflægge Serieteket et besøg
i efteråret. De danske Corto Maltese-fans kan med større udbytte tage en tur
på internettet, hvor hjemmesiden bdscope for nylig har lagt et større dossier om
Hugo Pratt ud til almen beskuelse. 25 sider omfatter dossieret, hvor man blandt meget
andet finder en oversigt over sekundærlitteratur om tegneren og en side med henvisninger
til andre hjemmesider af interesse for Corto
Maltese-publikummet. Dertil kommer naturligvis en præsentation af tegnerens omfattende produktion.
For de rigtige hardcore Pratt-fans kan det desuden være interessant at kigge
på hjemmesiden bdzoom.com, som er stødt på en lille Pratt-specialitet fra 1962:
en reklame for l'Escuela Panamericana de Arte i Buenos Aires med titlen: "Hvordan
man bliver tegneserietegner". Her er måske inspiration at hente for håbefulde
danske tegnere?